Stain
"the better day I ever had was when I've learned to cry on command"
1964
Mata-me um pouco mais, era tão bom ficar, o certo é que eu já não sei quem eu sou...
Eu não sei se vou ficar, se vou partir...
Olá.
Não sei.
Não tenho razões.
... is another word that rymes with shame...
yes I can do anything.
Não sei.
Isso não chega a ser uma ideia, nem um argumento.
Não posso explicar.
Não, é claro que não me conformo.
Memories are meant to fade...
A justiça custa, por vezes tarda, mas nunca falha.
A culpa?
Minha.
Não nunca duvidei que fosse minha, apenas não sei ser superior a ela.
Your time has come...
Está tudo como deveria estar, não há qualquer razão para me importar com o sitio onde me encontro.
Não, não sou capaz... há coisas que perdem a magia quando se explicam, há coisas que acontecem e sabemos que existem porque as vivemos não porque as explicamos.
Não me custou, custa-me mais quando minto e acredita que o fiz muitas vezes.
we broke our mirrors...
Finding Uranium on Neptune...
Não, sempre tiveste razão, não consigo libertar-me ou crescer, provavelmente para evitar a dor que isso me causaria...
Sim, o passado pesa-me.
You are in high school again...
Não sei.
Mas fiz desta vida um tributo a mim mesmo apenas para ter um sitio para onde voltar, depois de todas as tragédias.
Não, seguramente já nada espero.
Nada é mais ou menos especial do que o habitual, nada supera o trivial, a ilusão baralha por vezes.
Não.
Sou apenas um tipo qualquer, como qualquer um, e não, não vou ser capaz de correr os 100 metros em menos de 10 segundos por muito que coloque o coração nestes pés e faça dele o meu turbo especial.
The eagle has landed...
Há cartazes nesta rua que me magoam.
E o pior são as noites, nunca pensei ser capaz de sobreviver a mais uma, nunca pensei que no dia a seguir amanheceria...
Não sei.
Mas sei que não sou diferente do que a maioria apenas porque a vida é a minha.
Não.
Não se perde a esperança, mas há coisas pelas quais não vale a pena lutar.
Não, não é uma questão de esperança essa, é apenas uma outra questão.
A resposta é simples: a esperança é feita à medida do que descobrimos sobre nós mesmos.
Há níveis de existência toleráveis.
Distilling the life that's inside of me...
Your time as come...
Tenho de ir.
Sim.
Imenso.
Não sei...
Somethings weren't meant to be.
Tudo está como deveria.
Eu não me importo.
Sim, mais do que imaginas.
Não, apenas isso, sem mais.
Tudo está como deveria.